Кликнете върху изображението, за да го увеличите.
Непознатите думи в българската литературна класика. Речник. Трето допълнено издание
Издателство:
„Просвета – София” АД
Формат:
ФАЙЛ ЗА СВАЛЯНЕ
Поколения българи са израсли с „Под игото”, „Немили-недраги”, „Българи от старо време” и „Чичовци”. Но за сегашните ученици и техните родители доста думи в тях вече се нуждаят от превод. Езикът на 21. век все повече губи връзка с остарелите, диалектните и чуждите думи в българската литературна класика.
Анотация
Поколения българи са израсли с „Под игото”, „Немили-недраги”, „Българи от старо време” и „Чичовци”. Но за сегашните ученици и техните родители доста думи в тях вече се нуждаят от превод. Езикът на 21. век все повече губи връзка с остарелите, диалектните и чуждите думи в българската литературна класика.
Но ако не можем да разберем стотици думи и изрази от произведенията на големите български писатели, трудно ще усетим духа на епохата или мислите и чувствата, които вълнуват техните герои. Разбира се, има обемисти академични речници, в които са събрани такива думи. Но те рядко са ни подръка, когато децата попитат вкъщи или в час какво значи „пупал”, защо хъшовете на Вазов играят на „книги” и какъв е тоя „пексимет”, който ядат въстаниците в „Под игото”.
Затова събрахме и обяснихме остарелите, диалектните и чуждите думи от нашата литературна класика в този кратък речник. Те са над 2000 и са извадени от всички творби, включени в новите програми по българска литература от 6. до 12. клас. За да откривате по-лесно непознатите думи, сме ги подредили по азбучен ред за всяко произведение. Постарали сме се да посочим и произхода на всяка дума, но това се отнася главно за корена. Повечето чужди думи са променени според фонетичните закони на българския език, а в разговорната употреба някои са получили и ново значение.
Какво е новото в третото допълнено издание на речника?
- Добавени са над 800 думи от изучавани произведения на Димитър Димов, Димитър Талев, Елин Пелин, Емилиян Станев, Йордан Йовков, Николай Хайтов, Пейо Яворов, Пенчо Славейков и Христо Смирненски.
- Поставени са ударенията на всички непознати думи.
- Надяваме се, че тази малка книжка ще улесни ученици, учители и родители при четенето и изучаването на класическите произведения на българската литература. А ако все пак откриете още някоя непозната дума, не се притеснявайте. Вазов, Каравелов и Захари Стоянов също не са знаели думи като „айфон”, „лаптоп”, „имейл” или „хауспарти”.
Характеристики
Допълнителна информация
Вид издание | Справочна литература |
---|---|
Формат | 14х21 |
Страници | 120 |